初登場–歐康諾在史坦威 |
|
撰文/ 戴天楷 |
2017/05/02發表,已被閱讀13,544次
|
|
歐康諾(John O'Conor)這個名字,真是好久沒見了。這次Steinway & Sons一連推出兩張鋼琴獨奏專輯,一張是貝多芬的迪亞貝利變奏曲(Diabelli Variations, op.120),一張則是海頓的鋼琴奏鳴曲(No. 31, 33, 38, 47, 58,共五首),演奏者正是歐康諾。
這位愛爾蘭籍的鋼琴家,早年在都柏林求學,後來獲得奧地利政府的獎學金,赴維也納進修。在歐陸求學這段期間,影響他最深的,莫過於受教於肯普夫(Wilhelm Kempff)。透過大師的指導,歐康諾對貝多芬樂曲的演奏和詮釋認識更深,1973年,他獲得了維也納國際貝多芬鋼琴大賽的首獎,之後又贏得貝森朵夫鋼琴大賽首獎。這讓歐康諾的聲名大噪,也叫他有機會得到唱片公司青睞,1980年代,Telarc公司推出他們的第一套貝多芬鋼琴奏鳴曲,就是由歐康諾擔綱演奏。後來,他又錄製了貝多芬的鋼琴協奏曲,以及幾張舒伯特和莫札特,不過,他更為人所稱道的錄音,則是他錄製的John Field的作品,包括夜曲、奏鳴曲和協奏曲。Field費爾德是愛爾蘭作曲家,年代與貝多芬相近,他充滿浪漫氣質的音樂,影響到後來的蕭邦、舒曼、布拉姆斯等人。身為愛爾蘭鋼琴家的歐康諾,力圖推廣費爾德的音樂,在他這端正又氣質的演奏下,引領了許多樂迷認識這位作曲家。
這幾年,歐康諾的錄音少了,連我也漸漸忘了他,CD櫃裡還放著他的費爾德錄音,但也許久沒拿出來聽了。這回在Steinway & Sons的唱片封面看到這曾經熟悉的名字,也提醒了我,是該把他的錄音拿出來溫習溫習了。
不知是歐康諾自己的選擇,還是基於唱片公司的指定,這兩張CD的選曲,我認為都非常適合歐康諾。我從沒在歐康諾的演奏中聽見過有如吉利爾斯那樣的剛毅雄渾,也沒有如海席克那樣的華麗灑脫,也沒聽過他彈得像阿格麗西那樣狂放激情,亦不曾如同阿方納西耶夫或波哥雷利奇那樣深邃神秘,更未見有過任何超技凌厲的彈奏,好像早年的阿勞,或像那些從不少見的亟欲出頭的年輕鋼琴家。歐康諾就是一派端正、嚴謹,鮮少在演奏中刻意表現出自己的見解和獨特感受,也沒有什麼驚人的跨幅,好像李希特會在貝多芬演奏中展現的寬幅力度,歐康諾總是冷靜又理智地彈奏著他所讀到的音符和譜號,讓音樂自己來說話。這樣的人來演奏貝多芬和海頓,真是太適合不過了。
| | 貝多芬一生創作過好幾首變奏曲,不僅有為鋼琴獨奏寫的,也有為大提琴和鋼琴創作的變奏曲,其中還有些曲子是以歌劇中的段落為主題改寫的變奏曲,聽起來好生逸趣。這些變奏曲多半不長,多半在十分鐘左右,較長者如英雄主題變奏,則有廿餘分鐘,但是其中有一規模宏大者,就是迪亞貝利變奏曲,這首曲子長達五十分鐘,甚至有的鋼琴家演奏時間超過六十分鐘。音樂史上大概也只有巴哈的郭德堡變奏曲能與之並論了。
一個簡單的主題,發展成33段變奏,試圖在不同的旋律、節奏和樂念中探索樂曲的內在意義,這就是變奏曲。我們可以將之比做變裝秀,一個人藉著改換穿著、扮相,而有不同面貌的展現,但骨子裡還是那個人。但是,就在這變模變樣中,這個變裝者重新認識了自己,也認識了角色,在這改換之間,有了更深刻的體悟。我甚至更常把變奏曲想成一個小說家,小說創作者要虛擬角色的個性,進入那個想像的世界,卻在這其中提升了自己對人心、對人情、對人世的悟性。當您在聽變奏曲時,可聽見了那核心的關聯了嗎?
話說此曲是十九世紀初的一位作曲家兼出版商迪亞貝利的構想,他想要對因拿破崙戰爭而遭受傷害的家庭進行贊助和支持,因此自己寫作了一小段圓舞曲,然後邀請許多當時奧匈帝國境內的作曲家撰寫變奏曲,然後出版一本變奏曲集,所得將全數捐贈出去。貝多芬在受邀之後,不是寫了一小段,而是洋洋灑灑創作出一闕33段變奏的宏大作品。他最長的鋼琴奏鳴曲是第29號的漢馬克拉維,演奏起來也不過40餘分鐘,這迪亞貝利變奏曲卻有50分鐘之長。迪亞貝利的一小段旋律,卻引發出33個各異的小宇宙,所以這曲子才有不同於他其他變奏曲作品的崇高地位。
歐康諾的彈奏,秉持著他一貫的古典風格,相當自律而節制,沒有誇張的對比,沒有機巧的簡潔,前者有如李希特富有震撼的王者氣勢,後者則有蕾菲布富有舞曲性格的刪節重複樂段的彈奏,另方面,他又能免流於許納貝爾那古樸到近乎呆滯的機械演奏。第一變奏帶有進行曲的風格,歐康諾的彈奏穩健中肯,踏辦延音運用的節制,製造出一種成熟的性格。第二變奏裡的斷奏處理輕巧曼妙,透露出歐康諾的慧黠和幽默。到了第三變奏,則有較為鮮明的主題,歐康諾讓聲部層次清楚,音樂的明暗也顯見了。雖然歐康諾從沒有沾染到超技家的氣味,在第五到第七段變奏的靈巧和明快,則需要演奏者俐落分明的手指彈奏,歐康諾彈出了清晰明確的音符,搭著階梯扶搖而上。第九變奏的主題重現,進行曲風的雄健步進,歐康諾不像李希特給的那樣帶有野性的怒吼,他的和弦給的適切,聽來一點沒有濁氣。第十變奏的快速音群如夏日午後的急雨,澆得大地一片清涼。雖然我認為歐康諾適合彈奏古典曲目,但若需要,他也可散發幾分浪漫。第三十一和第三十二段變奏裡藏著愁緒,猶如悲歌般的吟唱,在歐康諾彈奏下,沒有自我沈溺的晦澀幽暗,卻把持了漂亮的音色,鋪陳出有幻夢場景的變奏。別道歐康諾就是一派端正嚴謹,聽到這裡,才知道他也有編織浪漫的才能。
肯普夫雖然錄過兩次貝多芬奏鳴曲,也錄過協奏曲全集,偏偏遺漏了迪亞貝利,聽說是因為他原本要為DG錄製此曲,就在此時,他聽到了蕾菲布的彈奏,就決定放棄計畫,因為既然已經有了蕾菲布的演奏,這世界就不需要他再來井上添花了。不知這個故事的真確性,但肯普夫沒有留下迪亞貝利變奏曲錄音,卻是不爭事實。這下,徒弟出征,沒有漏了師父的氣,這是張讓人聽過之後還會想再聽的迪亞貝利變奏曲。
器材規格
金革唱片 電話:(02)8226-9909 客服專線:0800-031-360 網址:www.jingo.com.tw
|
|
|
|
|
|