|
|
撰文/林治宇 |
2010/09/10發表,已被閱讀29,982次
|
|
對於發燒友來說,納京高(Nat King Cole)想必不陌生,因為他那清亮溫厚、柔美多情的歌聲,用爛爛的音響聽就已經蠻好聽了,透過高檔音響重播,更是美到很難找到適合的形容詞,也難怪,你可以在市面上買到各種母帶重製版本的納京高唱片,或是運用不同唱片處理方式所製成的CD,而且當中幾乎都有《Unforgettable》、《Mona Lisa》與《When I Fall In Love》等名曲。不過,你可能不知道,納京高在他最輝煌的時期曾經灌錄過西班牙文歌曲,這次瑋秦唱片將其收錄在「In Spanish」這張CD中,讓音響迷可以領會納京高的另一種風範。
納京高的成名從1940年代後期開始,自此成為美國家喻戶曉紅星,直至1965年他因肺癌過世前,納京高都是極受歡迎的歌者,發表的唱片少有不是金唱片的。在他如日中天的時期,納京高在1956年開始受邀至古巴哈瓦納的飯店演唱,演唱以西班牙文歌曲為主,當時是卡斯楚展開革命的前夕,也是古巴觀光業如火如荼發展的時期。納京高在哈瓦納的演唱受歡迎的程度不下他在美國,也因此促成他在1958年錄製第一張西班牙文唱片「Cole Español」。
「Cole Español」推出之後,在美國與拉丁美洲都極受歡迎,因此1959年乘勝追擊錄了「A Mis Amigos」(當中甚至有葡萄牙文歌曲),1962年還有「More Cole Español 」專輯。不過,納京高其實不會講西班牙文,他是靠硬記發音來演唱,就像我們有時候唱英文歌曲,雖然字都會唸,但不一定懂得歌詞的意思。
製作「Cole Español」專輯時,是製作人先在哈瓦納錄好伴奏,然後納京高在好萊塢完成配唱。這張專輯登上美國20大排行唱片,在國際上的銷量也相當好。緊接著推出的「A Mis Amigos」,則是1959年納京高進行他的南美洲行程時,在巴西里約熱內盧錄製,並完全由巴西樂手參與伴奏,雖然他的西班牙文(這次還有葡萄牙文)仍然不俐落,但更具有南美洲風情。
接著來看瑋秦唱片這張「In Spanish」。第16軌《Mona Lisa》應該算是bonus歌曲啦!因為這是納京高的成名作之一,當然是用英文唱的,其餘的15軌,前9首選自「Cole Español」專輯,第10首至第15首則選自「A Mis Amigos」專輯,因此並無納京高第三張西班牙文專輯中的歌曲。聆聽「In Spanish」,我感受到的是不一樣的納京高,像是他從都會浪漫的溫柔情人,搖身一變為舞台投射燈光聚焦的巨星,哈瓦納的紙醉金迷,50年代古巴的繁華富麗,還有教父電影中黑手黨賭場飯店的場景,好像都開始在腦中浮現。當然,你還可以一次收錄納京高以西班牙文演唱的精華歌曲,更是不應錯過「In Spanish」的原因。
唱片資訊
唱片名稱:納京高「歌頌拉丁」,Nat King Cole「In Spanish」 曲目: 01. Cachito 02. Maria Elena 03. Quizás,Quizás, Quizás 04. Las Mañanitas 05. Acércate Más 06. El Bodeguero 07. Noche De Ronda 08. Te Quiero Dijiste 09. Adelita 10. Ay Cosita Linda 11. Aquellos Ojos Verde 12. Suas Máos 13. Capullito De Aleli 14. Fantastico 15. Ninguem Me Ama 16. Mona Lisa
總代理:瑋秦 電話:(02)2706-6825 網址:www.welchenmusic.com
|
|
|
|
|
|